Te noći smo saznali koliko često izgovara te reči.
Quella notte, abbiamo scoperto quante volte lo dice.
Ali zar Em i nije od te reči?
Ma del resto, M non sta esattamente per questo?
Ne, ja to ne kažem, jer sam jutros stalno ponavljao te reči, pa je Lenard rekao, "Prekini više to da pričaš".
No, non sto dicendo questo, perché continuavo a ripeterlo stamattina e Leonard ha detto "smettila di dirlo".
Razvijamo alternativne moćne vozove koji će učiniti automobile priuštivim u svakom smislu te reči – ekonomski, društveno i ekološki.
Stiamo sviluppando sistemi di trasmissione che renderanno le automobili accessibili in ogni senso -- economicamente, socialmente e dal punto di vista ambientale.
Ako ne znate holandski nego samo engleski, i ako vam kažem neke reči na holandskom, reći ćete mi da te reči sadrže neke veoma neobične šablone.
Se non sapete l'olandese, ma solo l'inglese, e vi dicessi alcune parole in olandese, mi direste che queste parole presentano strutture davvero insolite.
Neke stvari nisu u redu i reći ćete da te reči verovatno nisu engleske.
Alcune cose non sono giuste, e mi direte che queste parole probabilmente non sono inglesi.
Tako da, sledeći put kad budete kucali CAPTCHA, te reči su zapravo reči koje dolaze iz knjiga koje se digitalizuju i koje kompjuter ne može da prepozna.
Quindi la prossima volta che digitate un CAPTCHA, queste parole che state digitando sono in realtà parole che provengono da libri che sono stati digitalizzati che il computer non è riuscito a riconoscere.
Možete da zamislite da su te kratke sekvence koje se ponavljaju reči, a te reči stvaraju rečenice.
Potete immaginare queste brevi sequenze che si ripetono come delle parole, e le parole formano parti di frasi.
Oni i ne znaju šta je pravo značenje te reči, ali ovo je pravi primer za eksponencijalno.
E i media non sanno, in realtà, cosa significa esponenziale, ma questo è esponenziale.
Ali teško je naglas čuti te reči.
Ma è difficile ascoltare le parole dette ad alta voce.
Dakle, imamo sve te reči i stvarno nam je potrebna pomoć!
Abbiamo così tante parole, e abbiamo davvero bisogno di aiuto!
Ono što me brine je, kada bogati političari i harizmatične rok zvezde koriste te reči, sve to zvuči tako jednostavno.
Ciò che mi preoccupa è quando politici con soldi e carismatiche rockstar usano le parole e tutto ciò suona così semplice.
Tu je i način na koji su te reči poređane, način na koji su one izmenjene i poređane.
È anche il modo in cui queste parole sono disposte, il modo in cui queste parole vengono modificate e disposte.
(Smeh) Ipak, koliko su te reči stvarne ako ih prevashodno koristimo kao sleng a još uvek se ne pojavljuju u rečniku?
(Risate) Ma quanto sono reali se le usiamo prevalentemente nel linguaggio quotidiano ma non si trovano nel vocabolario?
Ako koristim reč "sreda" u rečenici, i dolazim do te reči, i osećam da ću da zamucam ili tako nešto, mogu da promenim reč u "sutra", ili u "dan posle utorka", ili nešto drugo.
Se devo usare la parola "mercoledì" in una frase, e sto per arrivare a dirla, e mi accorgo che sto per balbettare, posso cambiare la parola con "domani", o "il giorno dopo martedì", o cose del genere.
Iako ne mogu da tvrdim da smo istraživali u pravom edvardijanskom smislu te reči - nismo krstili planine ni ucrtavali neistražene doline na mape - mislim da smo zagazili u neistražene predele u ljudskom smislu.
E mentre non posso affermare che stavamo esplorando nel senso Eduardiano della parola -- non abbiamo battezzato montagne o mappato valli -- credo che abbiamo messo piede su territori inesplorati nel senso umano della parola.
Terate te reči da se vežu za ono o čemu želite da mislite i oblikujete ideje.
Costringetevi a collegare le parole a quello che pensate e create idee.
Te reči sam izrekao 2011, kada je Fejsbuk stranica koju sam anonimno napravio potpomogla u pokretanju egipatske revolucije.
Ho detto queste parole nel 2011, quando una pagina Facebook che ho creato anonimamente ha aiutato la rivoluzione egiziana.
(Smeh) Znao sam da koriste te reči.
(Risate) Sapevo che erano tutte parole del loro gergo, no?
Samo te reči izgovorene tačno tako učiniće da se lonac napuni zlatom.
Solo quelle esatte parole fanno riempire la pentola d'oro.
Lagala bih kad bih rekla da te reči nisu bolele.
Mentirei se dicessi che queste parole non feriscono.
Kad me ljudi pitaju: "Jesu li te reči stvarne?"
E quando le persone mi chiedono: "Queste parole sono reali?"
Možete zanemariti te reči; koriste ih ljudi koji pokušavaju da kažu da su pametni dok se pretvaraju da su skromni.
Potete ignorare quelle parole; vengono usate per esprimere la propria forza fingendo di essere umili.
Sećam se kad sam to čitao, sećam se da sam plakao dok sam čitao te reči.
Mi ricordo quando lo lessi, mi ricordo che piansi per quelle parole.
Amaterski je, ali amaterski u najboljem smislu reči, drugim rečima, u korenu te reči su ljubav i strast.
ed è amatoriale, ma amatoriale nel senso migliore del termine, in altre parole, ricordando che la radice della parola è amore e passione.
Ljudi moraju da zarađuju. Međutim, preterano oslanjanje na olakšice demorališe profesionalne aktivnosti u dva značenja te reči.
Ma affidarsi eccessivamente agli incentivi demoralizza l'attività professionale in due sensi della parola.
Može se mnogo toga reći o poverenju i ljubavi, ako znate da su te reči sinonimi za dizajn.
C'è un mucchio da dire sulla fiducia e sull'amore, se sai che queste due parole sono un sinonimo di design.
One prave hemijske reči, prepoznaju te reči, i uključuju grupno ponašanje, koje uspešno funkcioniše kada sve ćelije učestvuju zajedno.
usando parole chimiche e riconoscendole scatenano comportamenti collettivi che hanno successo solo se tutti batteri si comportano all'unisono
Sada uzmičem izgovarajući te reči, ali moja reakcija tada je bila drugačija.
E--e mi vengono i brividi solo a pensarci, ma la mia mia prima reazione fu molto diversa da come la penso adesso.
I reče Gospod Mojsiju: Napiši sebi te reči; jer po tim rečima učinih zavet s tobom i s Izrailjem.
Il Signore disse a Mosè: «Scrivi queste parole, perché sulla base di queste parole io ho stabilito un'alleanza con te e con Israele
Te reči izgovori Gospod svemu zboru vašem na gori isred ognja, oblaka i mraka, glasom velikim, i ništa više, nego ih napisa na dve ploče kamene koje mi dade.
Queste parole pronunciò il Signore, parlando a tutta la vostra assemblea, sul monte, dal fuoco, dalla nube e dall'oscurità, con voce poderosa, e non aggiunse altro. Le scrisse su due tavole di pietra e me le diede
Tada rekoše braća matere njegove za nj svim Sihemljanima sve te reči, i srce njihovo privi se k Avimelehu, jer rekoše: Naš je brat.
I fratelli di sua madre parlarono di lui, ripetendo a tutti i signori di Sichem quelle parole e il cuor loro si piegò a favore di Abimèlech, perché dicevano: «E' nostro fratello
Tada sidje duh Božji na Saula kad ču te reči, i on se razgnevi vrlo.
Lo spirito di Dio investì allora Saul ed egli, appena udite quelle parole, si irritò molto
I razgnevi se Saul vrlo, i ne biše mu po volji te reči, i reče: Davidu dadoše deset hiljada, a meni dadoše hiljadu; još mu samo carstvo treba.
Saul ne fu molto irritato e gli parvero cattive quelle parole. Diceva: «Hanno dato a Davide diecimila, a me ne hanno dato mille. Non gli manca altro che il regno
A kad Ahav ču te reči, razdre haljine svoje, i priveza kostret oko tela svog, i pošćaše, i spavaše u kostreti, i hodjaše polagano.
Quando sentì tali parole, Acab si strappò le vesti, indossò un sacco sulla carne e digiunò; si coricava con il sacco e camminava a testa bassa
A kad čuh te reči sedoh i plakah, i tužih nekoliko dana, i postih i molih se pred Bogom nebeskim,
Udite queste parole, mi sedetti e piansi; feci lutto per parecchi giorni, digiunando e pregando davanti al Dio del cielo
Zato se rasrdih vrlo kad čuh viku njihovu i te reči.
Quando udii i loro lamenti e queste parole, ne fui molto indignato
Kome si govorio te reči? I čiji je duh izašao iz tebe?
A chi hai tu rivolto la parola e qual è lo spirito che da te è uscito
A Pashor sin Imirov, sveštenik, koji beše starešina u domu Gospodnjem, ču Jeremiju gde prorokuje te reči.
Pascùr figlio di Immèr, sacerdote e sovrintendente-capo del tempio, udì Geremia predire tutte queste cose
A sveštenici i proroci i sav narod čuše Jeremiju gde govori te reči u domu Gospodnjem.
I sacerdoti, i profeti e tutto il popolo udirono Geremia che diceva queste parole nel tempio del Signore
A kad čuše sve one reči, svi se uplašiše i rekoše Varuhu: Kazaćemo caru sve te reči.
Allora, quando udirono tutte quelle parole, ebbero paura e si dissero l'un l'altro: «Dobbiamo senz'altro riferire al re tutte queste parole
I zapitaše Varuha govoreći: Kaži nam kako si napisao sve te reči iz usta njegovih.
Poi interrogarono Baruc: «Dicci come hai fatto a scrivere tutte queste parole
A Varuh im reče: Iz usta svojih kaziva mi sve te reči, a ja pisah u knjigu mastilom.
Baruc rispose: «Di sua bocca Geremia mi dettava tutte queste parole e io le scrivevo nel libro con l'inchiostro
Potom otidoše k caru u trem ostavivši knjigu u kleti Elisame pisara, i kazaše caru sve te reči.
Essi poi si recarono dal re nell'appartamento interno, dopo aver riposto il rotolo nella stanza di Elisamà lo scriba, e riferirono al re tutte queste cose
Tada reče Sedekija Jeremiji: Niko da ne dozna za te reči, da ne pogineš.
Sedecìa disse a Geremia: «Nessuno sappia di questi discorsi perché tu non muoia
A kad izgovori Jeremija svem narodu sve reči Gospoda Boga njihovog koje mu Gospod Bog njihov zapovedi za njih, sve te reči,
Quando Geremia finì di riferire a tutto il popolo tutte le parole del Signore loro Dio - tutte quelle parole per cui il Signore lo aveva inviato a loro
Te reči još behu u ustima caru, a glas dodje s neba: Tebi se govori, care Navuhodonosore: Carstvo se uze od tebe.
Queste parole erano ancora sulle labbra del re, quando una voce venne dal cielo: «A te io parlo, re Nabucodònosor: il regno ti è tolto
A ovo znače te reči: MENE, brojao je Bog tvoje carstvo i do kraja izbrojao.
e questa ne è l'interpretazione: Mene: Dio ha computato il tuo regno e gli ha posto fine
A On reče im: Ne mogu svi primiti te reči do oni kojima je dano.
Egli rispose loro: «Non tutti possono capirlo, ma solo coloro ai quali è stato concesso
0.63658905029297s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?